|
|
|
![]() |
#91 | |
Старожил
![]() IP:
![]()
Сообщений: 1,124
"Спасибок": 1,800
Очки репутации: 4,360
Мнения:
3898
![]()
|
![]()
Хоть и тема обговаривалась год назад, но не могу удержаться и спросить?: это из какого языка? Наше правительство не только не говорит на государственном языке, оно и русский язык наполняют непонятно какими словами:"Юрий Павленко, Уполномоченный Президента по правам ребенка, намерен инициировать отмену тайны усыновления в Украине. Детский омбудсмен сообщил....".Уж и слова другого не нашли - омбудсмен....
___________
Каждый человек - это лишь итог, того, что он совершил в жизни. |
|
![]() |
![]() ![]() ![]() |
![]() |
#95 | |
Geheime Staatspolizei
![]() IP:
![]()
Сообщений: 30,187
"Спасибок": 69,443
Очки репутации: 260,789
Мнения:
7150
![]() |
![]()
А в Канаде нет государственного языка. Как и в США. Мучаются, поди, без дермовы.
![]()
___________
"І настане час, коли один скаже - Зеленський! Мільйони відповідатимуть - Я за нього не голосував!" |
|
![]() |
Сказавших "Спасибо!": 1 (показать список)
![]() ![]() ![]() |
![]() |
#98 | ||
Почетный легион
![]() IP:
![]()
Сообщений: 19,838
"Спасибок": 14,170
Очки репутации: 51,027
Мнения:
-1768
![]()
|
![]() Цитата:
Оффтоп:
___________
Коли запала тиша на землі, Європа тішилась, отримавши свободу, Та довго ще вела важкі бої маленька армія великого народу! |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() |
![]() |
#99 | |
ну Вы абсолютно правы!
![]() IP:
![]()
Сообщений: 9,678
"Спасибок": 28,991
Очки репутации: 10,373
Мнения:
3306
![]() |
![]()
Понимаете ли, уважаемый игма, США и Канада это яркие примеры того, как чубатые гуроны и апачи проявили рациональный подход к языковому вопросу, и не стали усираться из-за древности своих наречий, а тихо-мирно перешли на языки своих поработителей, давших им прививки от оспы, алфавит и бубльгум.
Или вы считаете апачей меньшими патриотами, чем свидомые укры? |
|
![]() |
Сказавших "Спасибо!": 3 (показать список)
![]() ![]() ![]() |
![]() |
#100 | |
Старожил
![]() IP:
![]()
Сообщений: 1,124
"Спасибок": 1,800
Очки репутации: 4,360
Мнения:
3898
![]()
|
![]()
Я не о государственном языке сейчас веду речь, а о том, что тот же русский язык(сейчас речь о языке, а не об отношении к нему) наводняют всякой дрянью, типа обмудсмен...Зачем? Неужели не хватает своих слов? И вот еще, что хочу спросить Вашего мнения, почему название улиц\переулков переводят(не в смысле слепых через дорогу) с русского на украинский. По-моему нас учили, что фамилии и названия не изменяются. Например: в Киеве мне нужен был Квитневый переулок. Я его нашла без затруднений, но ...подхожу и вижу табличку: Переулок Апрельский. Дома через Гугл смотрю, таки да, пишут Апрельский, рядом Квитневый. Это если моя фамилия Воробей, я стаю автоматом Горобець? Или я чего -то не понимаю, или кто-то другой? Я именно, эту сторону хотела обсудить.
___________
Каждый человек - это лишь итог, того, что он совершил в жизни. |
|
![]() |
![]() ![]() ![]() |
![]() |
#101 | ||
Почетный легион
![]() IP:
![]()
Сообщений: 19,838
"Спасибок": 14,170
Очки репутации: 51,027
Мнения:
-1768
![]()
|
![]() Цитата:
пропоную прислухатись до вашої поради і оголосити Донбас такою резервацією, з офіційною російською мовою... ![]()
___________
Коли запала тиша на землі, Європа тішилась, отримавши свободу, Та довго ще вела важкі бої маленька армія великого народу! |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() |
![]() |
#103 | ||
Почетный легион
![]() IP:
![]()
Сообщений: 19,838
"Спасибок": 14,170
Очки репутации: 51,027
Мнения:
-1768
![]()
|
![]() Цитата:
а фамілія яка в паспорті, така і буде, хто її перекладає...
___________
Коли запала тиша на землі, Європа тішилась, отримавши свободу, Та довго ще вела важкі бої маленька армія великого народу! |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() |
![]() |
#104 | |
Старожил
![]() IP:
![]()
Сообщений: 1,124
"Спасибок": 1,800
Очки репутации: 4,360
Мнения:
3898
![]()
|
![]()
Из современных активистов «мовних реформ» наиболее прославился Николай Жулинский, дважды побывавший на посту вице-премьера по гуманитарным вопросам (в 1992-1994 и 1999-2001 годах). Согласно предложенным им правилам, в частности, предписывалось склонять заимствованные слова с окончаниями на «-о» следующим образом: «пальто» – «без пальта», «домино» – «без домина», «кино» – «в кинi», «метро» - «в метрi» и т.д. Иностранный дифтонг «аu» предлагалось трансформировать в «ав»: «авдитор», «авдитория», «авкцион» и т.п. То же планировалось сделать с иностранным дифтонгом «ia» – употреблять его в середине слов иностранного происхождения предписывалось через «я» («генияльний» и «материял»). А слова типа «эфир», «кафедра», «марафон», «гастроном», «Афон» писать как латинские кальки: «этер», «катедра», «маратон», «айстроном», «Атон». А «Европа» стала бы «Эуропой». Любопытно, что Жулинский предлагал изменить не только алфавит и грамматику, но и лексику. Например, вместо «русизма» «вчителька» использовать «исконное слово» «драчилка»; «парасольку» (зонт) заменить на «розчипірку», «лiфт» – на «міжповерховий дротохід». Нормой бы стала такая галицкая форма, как «перша кляса». Если бы Жулинского не остановили, изменению подверглось бы 50% активной лексики. Но сейчас он является советником президента Ющенко, поэтому вероятность возврата к его идеям сохраняется.
Приверженцы идеи реформы языка продолжают создавать всё новые и новые лингвистические «изобретения», например, такие как «драбинкова майданна» (лестничная площадка). Изменениям подвергаются русско-украинские словари (их украинская часть). К методам изменений относятся такие: - если встречаются слова иностранного происхождения, которые используются и в русском и в украинском языках, то они заменяются на образованные от других иностранных слов, например слово «карта» (от немецкого (ди карте) меняется на «мапа» от английского (зэ мэп [the map]); - в некоторых случаях исконно славянские слова заменяются словами иностранного происхождения, например, «посольство» (от славянского «посылать») на «амбасада» (от английского «эмбэси» [embassy] - посольство). В результате подобного словотворчества в объявлениях о купле-продаже уже сейчас можно встретить такие термины, как: «марзотник» (морозильная камера); «порохотяг» (пылесос). В текстах по истории попадаются новые языковые формы: «було пiдбито два авта» (склонение во множественном числе слова «авто» - автомобиль). В сводках новостей теперь вместо слова «вертолiт» употребляется только англоязычное «гелiкоптер». В обиход запущено слово «слухавка», в которую превратилась телефонная трубка. А учебник «Зарубіжної літератури» преподносит школьникам Лермонтова и Пушкина в украинском переводе. Процитируем только одну строчку: «...І щогла гнеться та рипить...». Много примеров внедрения новояза могут дать современные медицинские словари. Например, в «Росiйсько-українському медичному словнику з іншомовними назвами», изданному в Киеве в 2000 году «Благодійним фондом «Третє Тисячоліття» (Автор С.Нечай) имеются термины: акушер-гинеколог – пологожiнківник, амбулатория – прихiдня, бактерициды – паличковбiвники, биолог – живознавець, бинт – повiй, бюллетень – обiжник. В другом медицинском словаре, изданном в Киеве государственным издательством «Здоровье», находим совсем другие термины. Там гинеколог уже стал «жiнкознавцем» или «бабичем», «зуд» стал «сверблячкой», «акушерка» стала «пупорiзкою». И далее выборочно: Азот – душець; Аптека – комора, сховище; Астма – ядуха; Вибратор – дрижар, тремтяр; Гастроэнтеролог – шлункокишківник; Диабетик – сечовиснажець; Диаметр – пересiчник; Душ – прискалець, дощiвець; Зигзаг – кривуля; Иммунитет – вiдпорнiсть, захиснiсть; Клей – глей, лiпило; Медицина – лiчивництво; Микроб – дрiбноживець; Пульс – живець, живчик, бiйник; Санитар – здоровник; Стоматолог – зубар, ротознавець; Феномен – з`явисько; Шприц – впорсник, штрикавка. Это явление дошло до такой степени, что «перегибы» признал даже такой филологический авторитет на Украине как Виталий Русанивський: «Звичайно, русифікація полягала не в тому, що українські слова змінювалися російськими. Не слід вибачати русифікацію в тому, що арабське з походження слово майдан заступилося слов`янським площа, або занесене з жаргону німецьких слюсарів слово мутра замінило слово гайка».
___________
Каждый человек - это лишь итог, того, что он совершил в жизни. |
|
![]() |
Сказавших "Спасибо!": 1 (показать список)
![]() ![]() ![]() |
![]() |
#105 | ||
Страх улюлюка
![]() IP:
![]()
Сообщений: 822
"Спасибок": 632
Очки репутации: 31,724 ![]()
|
![]() Цитата:
---------- маргулетта, от печалько... Причём "свиды" с пеной у рта будет доказывать шо то всё не суржик...
___________
Когда украинец родился - еврей заплакал. И думаю то были не слёзы радости и умиления. |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() |
![]() |
Опции темы | |
Опции просмотра | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Украинский vs. Русский дубляж | TerAn | Политика Украины и России | 867 | 15.09.2012 16:25 |
Иностранне языки - зачем они нужны? | andre20 | Языковые курсы - иностранные языки | 62 | 11.12.2010 13:05 |