Я люблю Киев

КИЕВСКИЙ ФОРУМ
КУЛЬТУРНОГО ОБЩЕНИЯ
FORUMKIEV.COM
Регистрация Правила Новые сообщения Идея Группы Вопросы Админ. FAQ
КИЕВ КАРТА ПОГОДА ССЫЛКИ ИСТОРИЯ ТУРИСТУ ОБЪЯВЛЕНИЯ
N-728-MI-2
Вернуться   Форум Киев | ForumKiev.com > Политический форум > Политика Украины

Ваш родной язык?

Результаты опроса: Ваш родной язык? (можно указать несколько!)
Украинский 92 53.18%
Русский 114 65.90%
Белорусский 3 1.73%
другой 3 1.73%
Опрос с выбором нескольких вариантов ответа. Голосовавшие: 173. Вы ещё не голосовали в этом опросе

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 24.04.2013, 13:58   #16
Солнце разгонит тучи
 Аватар для Виола
IP:
Сообщений: 10,157
"Спасибок": 12,005
Очки репутации: 0
Мнения: -5205
Доп. информация
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от a68 Посмотреть сообщение
Моя бабушка из Луганска говорила на украинском языке. А мои родители и я говорили и говорят на русском. И в Луганске все говорят на русском. Получается, что заставили. Или как? Как же традиции семьи?
Откуда она приехала в Луганск? Или из села под Луганском...да, в селах говорили на украинском суржике,кстати и до сих пор говорят..например, мои знакомые из Беловодска, Северодонецка, как ни странно..а в городе -на русском языке. Но встечались и украиноговорящие семьи, но очень редко..могу сказать совершенно точно, это то, что знаю: с 1882 года никто никого в Луганске не заставлял говорить ни на руском ни на украинском..
___________
Виола вне форума  

Сказавших "Фууу!": 1 (показать список)
Ответить с цитированием Вверх


Старый 24.04.2013, 13:59   #17
Почетный легион
 Аватар для igma
IP:
Сообщений: 17,536
"Спасибок": 13,585
Очки репутации: 55,064
Мнения: 3472
Доп. информация
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Виола Посмотреть сообщение
Почему же тогда, свободовцы, как бешенные собаки, во главе с фарионшей, набросились на говорившего на русском, на заседании ВР и поскакали резво к трибуне
бо у нас державна - українська, а ВР головний законодавчий орган держави, тому засідання мають вестись і здійснюватись виступи - виключно українською мовою, все інше - це порушення регламенту і законів!
в кого який рідний, чи хто яким користується в побуті це одне, а от в державних установах - повинно бути українською!

Сообщение добавлено 24.04.2013 в 14:05.

Цитата:
Сообщение от Виола Посмотреть сообщение
и даже Тернопольской областях...причем, в селах.
в селах не зустрічав, хіба приїжджі, а в місті так є, але це затяті комуняки, які приперлись в якості окупантів, але ти знову не права, їхні діти, а тим більше онуки, якщо тут залишились жити вже україномовні і таких багато по всій Україні, твоя брехня правди не змінить, тому не старайся!
___________
Коли запала тиша на землі, Європа тішилась, отримавши свободу,
Та довго ще вела важкі бої маленька армія великого народу!
igma вне форума  
Сказавших "Спасибо!": 1 (показать список)
Сказавших "Фууу!": 2 (показать список)
Ответить с цитированием Вверх
Старый 24.04.2013, 15:09   #18
a68
Почетный легион
 Аватар для a68
IP:
Сообщений: 12,327
"Спасибок": 12,707
Очки репутации: 31,804
Мнения: 6343
Доп. информация
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Виола Посмотреть сообщение
Откуда она приехала в Луганск?
Она там родилась и жила лет 11-12.

Сообщение добавлено 24.04.2013 в 15:10.

Цитата:
Сообщение от Viktorino Посмотреть сообщение
47 + 28
28% это часть из 47%.

Сообщение добавлено 24.04.2013 в 15:11.

Цитата:
Сообщение от Александр_L Посмотреть сообщение
Благодаря Вашей позиции
Чем Вам не нравится моя позиция?
a68 вне форума  

Ответить с цитированием Вверх
Старый 24.04.2013, 15:41   #19
Старожил
 Аватар для Viktorino
IP:
Сообщений: 1,317
"Спасибок": 812
Очки репутации: 3,775
Мнения: 1691
Доп. информация
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от a68 Посмотреть сообщение
28% это часть из 47%
Из чего это следует?
Viktorino вне форума  

Ответить с цитированием Вверх
Старый 24.04.2013, 15:49   #20
a68
Почетный легион
 Аватар для a68
IP:
Сообщений: 12,327
"Спасибок": 12,707
Очки репутации: 31,804
Мнения: 6343
Доп. информация
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Viktorino Посмотреть сообщение
Из чего это следует?
Что большинство украинцев, а не "горстка" за один государственный язык - украинский. Сколько можно одно и тоже мурыжить?
a68 вне форума  
Сказавших "Спасибо!": 2 (показать список)
Ответить с цитированием Вверх
Старый 19.05.2013, 22:38   #21
Почетный житель
 Аватар для Тургай
IP:
Сообщений: 725
"Спасибок": 1,112
Очки репутации: 0
Мнения: 2960
Доп. информация
По умолчанию

Для разнообразия - напишу на украинском.
Чому, наприклад, "свободівці" "зависли" на питанні української мови? Це серйозне відволікання від виконання основної передвиборчої обіцянки, як - боротьба з корупцією! Українська мова була, є і завжди буде! Але що робити з половиною населення, яке розмовляє російською? Збирати валізи? Я, колишній водій, об'їздив усю західну Україну і ніде не чув, щоб хтось розмовляв на чистій українській мові. Усюди люди спілкуються на різноманітних "суржиках". Тому треба зробити маленький висновок: яка різниця - хто на якій мові говорить, хто якого кольору носить сорочку чи краватку! Головне, щоб люди один одного розуміли, та поважали.
Давайте боротися за те, щоб в Україні не було ворожнечі, та кровопролиття! Місця на цій землі вистачить усім!
Тургай вне форума  
Сказавших "Спасибо!": 5 (показать список)
Ответить с цитированием Вверх
Старый 25.05.2013, 02:08   #22
Почетный житель
 Аватар для МАПетрович
IP:
Сообщений: 650
"Спасибок": 844
Очки репутации: 0
Мнения: 954
Доп. информация
По умолчанию

Я люблю литературный украинский, народные мелодичные песни, хоть родился и вырос в Киеве, родители говорили на русском, как и все горожане на Украине, даже ныне нацистский Львов во времена "застоя" в подавляющем большинстве говорил на русском. Еще мне очень не нравится суржик, которым нацисты и русофобы пытаются подменить литературный язык. Что бы не утверждали лжепрофесора, пишущие на заказы запада о древности укр. языка, даже обычному человеку, умеющему думать и анализировать видно, что украинский язык - молодой и может удовлетворять потребности общения в быту и в сельском хозяйстве и то не полностью( слишком много технических терминов и названий пришло к нам из других языков(большинство из русского). Недавно мне пришлось полистать новый русско-украинский технический словарь - сие чудо маразма меня шокировало. Если в технических ВУЗах молодежь будут обучать на таком ( не знаю как назвать)"сленге", то не видать нашей Родине возрождения промышленного и научного потенциала.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


«В ознаменование нашего раздора». Как создавался украинский язык

«Правда никогда не бывает сладкой», - заметила недавно Ирина Фарион, презентуя на Первом канале Национального радио Украины свою очередную книжку об украинском языке. И в чем-чем, а в этом с широко известной ныне депутатшей Верховной Рады трудно не согласиться. Правда для украинских «национально сознательных» деятелей всегда будет горькой. Уж слишком они с ней расходятся.

Тем не менее знать правду необходимо. В том числе – правду об украинском языке. Для Галиции это особенно важно. Ведь еще Михаил Грушевский признавал: «Работа над языком, как вообще работа над культурным развитием украинства, велась преимущественно на почве галицкой».

Вот на этой работе, начатой еще во второй половине ХІХ столетия, стоит остановиться подробнее. Галиция входила тогда в состав Австрийской империи. Соответственно, Россия для галичан являлась заграницей. Но, несмотря на это обстоятельство, русский литературный язык в крае не считался чужим. Галицкие русины воспринимали его как общерусский, общий культурный язык для всех частей исторической Руси, а значит – и для Руси Галицкой.

Когда на съезде галицко-русских ученых, состоявшемся в 1848 году во Львове, было принято решение о необходимости очищения народной речи от полонизмов, то рассматривалось это как постепенное приближение галицких говоров к нормам русского литературного языка. «Пускай россияне начали от головы, а мы начнем от ног, то мы раньше или позже встретим друг друга и сойдемся в сердце», - говорил на съезде видный галицкий историк Антоний Петрушевич. На русском литературном языке творили в Галиции ученые и писатели, выходили газеты и журналы, издавались книги.

Все это очень не нравилось австрийским властям. Не без основания опасались они, что культурное сближение с соседним государством повлечет за собой сближение политическое и, в конце концов, русские провинции империи (Галиция, Буковина, Закарпатье) открыто заявят о желании воссоединиться с Россией.

Из Вены всячески препятствовали галицко-российским культурным связям. На галичан пытались воздействовать уговорами, угрозами, подкупом. Когда не подействовало, перешли к более энергичным мерам. «Рутены (так официальные власти в Австрии называли галицких русинов – Авт.) не сделали, к сожалению, ничего, чтобы надлежащим образом обособить свой язык от великорусского, так что приходится правительству взять на себя инициативу в этом отношении», - заявил наместник Франца-Иосифа в Галиции Агенор Голуховский.

Поначалу власти просто хотели запретить использование в крае кириллицы и ввести в галицко-русскую письменность латинский алфавит. Но возмущение русинов таковым намерением оказалось столь велико, что правительство пошло на попятную.

Борьбу с русским языком повели более изощренно. Вена озаботилась созданием движения «молодых рутенов». Молодыми их назвали не из-за возраста, а по причине отказа от «старых» взглядов. Если «старые» русины (рутены) считали великорусов и малорусов единой нацией, то «молодые» настаивали на существовании самостоятельной нации рутенской (или малорусской – термин «украинская» был пущен в ход позднее). Ну а самостоятельная нация должна, конечно, и литературный язык иметь самостоятельный. Задача сочинить такой язык была поставлена перед «молодыми рутенами».

Получалось у них, правда, с трудом. Хотя власти оказывали движению всяческую поддержку, влияния в народе оно не имело. На «молодых рутенов» смотрели как на предателей, беспринципных прислужников правительства. К тому же состояло движение из людей, как правило, ничтожных в интеллектуальном отношении. О том, что такие деятели сумеют создать и распространить в обществе новый литературный язык, не могло быть и речи.

На помощь пришли поляки, чье влияние в Галиции было в то время доминирующим. Будучи ярыми русофобами, представители польского движения видели прямую выгоду для себя в расколе русской нации. А потому приняли деятельное участие в «языковых» потугах «молодых рутенов».

«Все польские чиновники, профессора, учителя, даже ксендзы стали заниматься по преимуществу филологией, не мазурской или польской, нет, но исключительно нашей, русской, чтобы при содействии русских изменников создать новый русско-польский язык», - вспоминал крупный общественный деятель Галиции и Закарпатья Адольф Добрянский.

Благодаря полякам дело пошло быстрее. Кириллический алфавит сохранили, но «реформировали», чтобы сделать его не похожим на принятый в русском языке. За основу взяли так называемую «кулишивку», придуманную когда-то российским украинофилом Пантелеймоном Кулишем все с той же целью - отмежевать малорусов от великорусов. Из алфавита изъяли буквы «ы», «э», «ъ», зато включили отсутствующие в русской грамматике «є» и «ї».

Чтобы русинское население приняло перемены, «реформированный» алфавит в приказном порядке ввели в школы. Мотивировалась необходимость нововведения тем, что подданным австрийского императора «и лучше, и безопаснее не пользоваться тем самым правописанием, какое принято в России».

Интересно, что против подобных новшеств выступил сам изобретатель «кулишивки», отошедший к тому времени от украинофильского движения. «Клянусь, - писал он «молодому рутену» Омеляну Партицкому, - что если ляхи будут печатать моим правописанием в ознаменование нашего раздора с Великой Русью, если наше фонетическое правописание будет выставляться не как подмога народу к просвещению, а как знамя нашей русской розни, то я, писавши по-своему, по-украински, буду печатать этимологической старосветской орфографией. То есть – мы себе дома живем, разговариваем и песни поем не одинаково, а если до чего дойдет, то разделять себя никому не позволим. Разделяла нас лихая судьба долго, и продвигались мы к единству русскому кровавой дорогой и уж теперь бесполезны лядские попытки нас разлучить».

Но мнение Кулиша поляки позволили себе игнорировать. Им-то как раз и нужен был русский раздор. Вслед за правописанием настал черед лексики. Из литературы и словарей старались изгнать как можно больше слов, используемых в русском литературном языке. Образовавшиеся пустоты заполнялись заимствованиями из польского, немецкого, других языков или просто выдуманными словами.

«Большая часть слов, оборотов и форм из прежнего австро-рутенского периода оказалась «московскою» и должна была уступить место словам новым, будто бы менее вредным, - рассказывал о языковой «реформе» один из «преобразователей», позднее раскаявшийся. - «Направление» - вот слово московское, не может дальше употребляться - говорили «молодым», и те сейчас ставят слово «напрям». «Современный» - также слово московское и уступает место слову «сучасний», «исключительно» заменяется словом «виключно», «просветительный» - словом «просвітний», «общество» - словом «товариство» или «суспільство»…».

Усердие, с каким «реформировали» русинскую речь, вызывало удивление ученых-филологов. Причем не только местных. «Галицкие украинцы не хотят принять в соображение, что никто из малороссов не имеет права древнее словесное достояние, на которое в одинаковой мере Киев и Москва имеют притязание, легкомысленно оставлять и заменять полонизмами или просто вымышленными словами, - писал профессор славистики Берлинского университета Александр Брикнер (поляк по национальности). – Я не могу понять, для чего в Галичине несколько лет назад анафемизировано слово “господин” и вместо него употребляется слово “добродій”. “Добродій” – остаток патриархально-рабских отношений и мы его не выносим даже в польщизне».

Однако причины «новаторства» нужно было, конечно, искать не в филологии, а в политике.

По «новому» стали переписывать школьные учебники. Напрасно конференции народных учителей, состоявшиеся в августе и сентябре 1896 года в Перемышлянах и Глинянах, отмечали, что теперь учебные пособия стали непонятны. И непонятны не только для учащихся, но и для учащих. Напрасно сетовали педагоги, что при сложившихся условиях «необходимо издание для учителей объяснительного словаря».

Власть оставалась непреклонной. Недовольных учителей увольняли из школ. Чиновников-русинов, указывавших на абсурдность перемен, смещали с должностей. Писателей и журналистов, упорно придерживающихся «дореформенного» правописания и лексики, объявляли «москалями» и подвергали травле. «Наш язык идёт на польское решето, - замечал выдающийся галицкий писатель и общественный деятель священник Иоанн Наумович. - Здоровое зерно отделяется как московщина, а высевки остаются нам по милости».

В этом отношении любопытно сопоставить различные издания сочинений Ивана Франко. Многие слова из произведений писателя, изданных в 1870-1880 гг., например - «взгляд», «воздух», «войско», «вчера» и другие, при позднейших переизданиях заменялись на «погляд», «повітря», «військо», «вчора» и т.д. Изменения вносились как самим Франко, примкнувшим к украинскому движению, так и его «помощниками» из числа «национально сознательных» редакторов.

Всего в 43 произведениях, вышедших при жизни автора двумя и более изданиями, специалисты насчитали более 10 тысяч (!) изменений. Причем после смерти писателя «правки» текстов продолжались. Так же, впрочем, как и «исправления» текстов произведений других авторов. Так создавалась самостоятельная литература на самостоятельном языке, названном потом украинским.

Вот только язык этот не принимался народом. Изданные по-украински произведения испытывали острый недостаток в читателях. «Десять-пятнадцать лет проходит, пока книга Франко, Коцюбинского, Кобылянской разойдется в тысяче-полторы тысячи экземпляров», - жаловался в 1911 году живший тогда в Галиции Михаил Грушевский. Тем временем книги русских писателей (особенно гоголевский «Тарас Бульба») быстро расходились по галицким селам огромными для той эпохи тиражами.

И еще один замечательный момент. Когда вспыхнула Первая мировая война, австрийское военное издательство выпустило в Вене специальный разговорник. Предназначен он был для солдат, мобилизованных в армию из различных частей Австро-Венгрии, чтобы военнослужащие разных национальностей могли общаться между собой. Разговорник составили на шести языках: немецком, венгерском, чешском, польском, хорватском и русском. «Украинский язык пропустили. Неправильно это», - сокрушалась по сему поводу «национально сознательная» газета «Діло». Между тем все было логично.

Австрийские власти прекрасно знали, что украинский язык создан искусственно и в народе не распространен.

Насадить сей язык на территории Западной Украины удалось (да и то не сразу) лишь после массовой резни коренного населения, учиненной в Галиции, Буковине и Закарпатье австро-венграми в 1914-1917 годах. Та резня многое изменила в регионе.

В Центральной и Восточной Украине украинский язык распространился еще позднее, но уже в другой период истории.
МАПетрович вне форума  
Сказавших "Спасибо!": 2 (показать список)
Сказавших "Фууу!": 4 (показать список)
Ответить с цитированием Вверх
Старый 25.05.2013, 11:56   #23
Почетный легион
 Аватар для Deimos_mdg
IP:
Сообщений: 11,437
"Спасибок": 13,589
Очки репутации: 23,002
Мнения: 8160
Доп. информация
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Тургай Посмотреть сообщение
Чому, наприклад, "свободівці" "зависли" на питанні української мови?
Тому що без української мови не може буту України. Тому що усе надійне повинно мати під собою основу - моральну, духовну, культурну та мовну. Це якщо стисло. Можу в розгорнуто, якщо буде бажання продовжувати діалог

Сообщение добавлено 25.05.2013 в 11:58.

МАПетрович,
Усе це повна маячня. Чим більше українофоби та вороги українців створюють подібних міфів та брехні, тим більше це згуртовує українців та налаштовує їх на захист своєї мови, культури, історії та держави.
Deimos_mdg вне форума  
Сказавших "Спасибо!": 2 (показать список)
Сказавших "Фууу!": 1 (показать список)
Ответить с цитированием Вверх
Старый 25.05.2013, 12:42   #24
a68
Почетный легион
 Аватар для a68
IP:
Сообщений: 12,327
"Спасибок": 12,707
Очки репутации: 31,804
Мнения: 6343
Доп. информация
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от МАПетрович Посмотреть сообщение
В Центральной и Восточной Украине украинский язык распространился еще позднее, но уже в другой период истории.
Интересно, когда же украинский появился в центре и на востоке Украины? Что по этому поводу напишут прихвостни российских шовинистов? В ценре и на востоке австрийце не было. Что скажешь, МАПетрович?
a68 вне форума  
Сказавших "Спасибо!": 1 (показать список)
Сказавших "Фууу!": 1 (показать список)
Ответить с цитированием Вверх
Старый 25.05.2013, 12:51   #25
Солнце разгонит тучи
 Аватар для Виола
IP:
Сообщений: 10,157
"Спасибок": 12,005
Очки репутации: 0
Мнения: -5205
Доп. информация
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Тургай Посмотреть сообщение
Головне, щоб люди один одного розуміли, та поважали.
Давайте боротися за те, щоб в Україні не було ворожнечі, та кровопролиття! Місця на цій землі вистачить усім!
Подписывась на 1000%. Только вот пока будут такие "лжененавистники" русского языка, на котором говорит половина страны, пока будет поделена страна на "наших" и "не наших" -толку не будет..каждый имеет право на тот язык, на котором говорит с детства и неважно, знаешь ты или нет, государственный язык -хотя, каждый,кто родился и вырос в Украине, учил его и прекрасно его знает. Это повод только для политических акций и не более..это вопрос, который беспокоит только политиков, а люди и так прекрасно понимают друг друга..
___________
Виола вне форума  

Ответить с цитированием Вверх
Старый 25.05.2013, 13:03   #26
Почетный легион
 Аватар для Deimos_mdg
IP:
Сообщений: 11,437
"Спасибок": 13,589
Очки репутации: 23,002
Мнения: 8160
Доп. информация
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Виола Посмотреть сообщение
Только вот пока будут такие "лжененавистники" русского языка
Хто тут на форумі пише таку маячну про російську мову, яку пишуть про українську ?
Deimos_mdg вне форума  

Сказавших "Фууу!": 1 (показать список)
Ответить с цитированием Вверх
Старый 25.05.2013, 13:22   #27
Солнце разгонит тучи
 Аватар для Виола
IP:
Сообщений: 10,157
"Спасибок": 12,005
Очки репутации: 0
Мнения: -5205
Доп. информация
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от a68 Посмотреть сообщение
Интересно, когда же украинский появился в центре и на востоке Украины?
Не вопрос.
Цитата:
В первые годы после Гражданской войны большевики, обеспокоенные выраженной «русскостью» советской администрации и партийных органов национальных республик, решились на более широкое привлечение национальных кадров в партийные и советские органы, а также дали зелёный свет национально-культурным устремлениям интеллигенции национальных территорий. Эта политика получила название «коренизации». Украинизация, проводившаяся в 1920-е годы в рамках этой политики, привела к увеличению количества украинских школ и вузов, распространению украинского языка в ранее преимущественно русскоговорящих городах.


Сообщение добавлено 25.05.2013 в 13:24.

Цитата:
Сообщение от Deimos_mdg Посмотреть сообщение
Хто тут на форумі пише таку маячну про російську мову, яку пишуть про українську ?
Расшифруйо чем речь идет?!

Сообщение добавлено 25.05.2013 в 13:32.

Цитата:
Сообщение от Deimos_mdg Посмотреть сообщение
Чим більше українофоби та вороги українців створюють подібних міфів та брехні, тим більше це згуртовує українців та налаштовує їх на захист своєї мови, культури, історії та держави.
Оффтоп:

Украина -это "сборная солянка"..причем, приготовленная совершенно недавно (в историческом понимании).
А историю свою надо знать, чтобы не постить ерунду и не попадать в неприглядное положение..
___________
Виола вне форума  

Ответить с цитированием Вверх
Старый 25.05.2013, 13:47   #28
Почетный легион
 Аватар для Deimos_mdg
IP:
Сообщений: 11,437
"Спасибок": 13,589
Очки репутации: 23,002
Мнения: 8160
Доп. информация
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Виола Посмотреть сообщение
Расшифруйо чем речь идет?!
Специально для "украинцев" не знающих украинского языка перевожу. Ты сказала, что существуют лжененавистники русского языка. Я спросил - кто тут на форуме писал о русском языке такой бред, который напостил МАПетрович об украинском языке. Можешь привести цитату ?
Deimos_mdg вне форума  
Сказавших "Спасибо!": 1 (показать список)
Ответить с цитированием Вверх
Старый 25.05.2013, 14:37   #29
Новичок
 Аватар для Иринчик15
IP:
Сообщений: 11
"Спасибок": 13
Очки репутации: 0
Мнения:
Доп. информация
По умолчанию

для меня родной язык - этот тот, который я слышала с рождения, которому я научилась (это русский), но живу я в Украине, так что говорю и на украинском тоже, и тоже его уважаю. Даже очень))
Иринчик15 вне форума  
Сказавших "Спасибо!": 4 (показать список)
Ответить с цитированием Вверх
Старый 25.05.2013, 14:38   #30
a68
Почетный легион
 Аватар для a68
IP:
Сообщений: 12,327
"Спасибок": 12,707
Очки репутации: 31,804
Мнения: 6343
Доп. информация
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Виола Посмотреть сообщение
Не вопрос.
Украинский язык появился в центре Украины в 20-х годах 20-го века???
a68 вне форума  

Ответить с цитированием Вверх

Ответ

Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе

Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Trackbacks are Выкл.
Pingbacks are Выкл.
Refbacks are Выкл.

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Ворота Сибири: Красноярск. Мой родной город! luxmaster Теревені 11 03.06.2013 12:43
Ваш родной язык? Big Stone Политика Украины 2502 23.04.2013 17:15
Русский язык больше не язык Кукунчик Исторический форум 48 04.04.2013 12:40
Ваш родной язык... Реинкарнация... zloybarbos Политика Украины 142 04.03.2009 21:45


Часовой пояс GMT +3, время: 11:23.


Работает на vBulletin® Версия форума 3.х.х. Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.

© ForumKiev.com 2007 - 2018